超清无码av毛片,好爽好深好硬高潮视频456,欧美日韩中文字幕,美女裸身裸乳免费视频无毒不卡

國家治理體系和治理能力現代化
國家統治(ガバナンス)體系?統治(ガバナンス)能力の現代化

發布時間: 2014-11-18 | 來源: lbxysyl.com

國家統治(ガバナンス)體系?統治(ガバナンス)能力の現代化

國家統治體系と統治能力は國家制度と制度の執行能力を集中的に具現化したものである。國家統治體系は中國共産黨の指導のもとで國家を管理する體系であり、経済や政治、文化、社會、エコ文明および黨の建設などの各分野の體制?仕組み、法律?法規などの配置で形成された、緊密なつながりをもち、互いに協調する、まとまった國家制度である。國家統治能力とは國家制度を運用して改革?発展?安定、內政?外交?國防、黨?國?軍の管理などの社會各方面の事務を管理する能力である。國家統治體系と統治能力は有機的な統一體であり、相互に補完するものである。よい國家統治體系があってはじめて統治能力を高めることができ、國家統治の能力を高めれば、國家統治體系の機能を十分に発揮することができるのである。國家統治體系?統治能力の現代化を推し進めるとは、つまり時代の変化に応じて実踐の発展の要請に合わない體制?仕組み、法律?法規を改革すると同時に、絶えず新しい體制?仕組み、法律?法規を作り上げ、各方面の制度をより科學的で、より整ったものにし、黨、國家、社會における諸々の事務の管理の制度化?規範化?手続き化を実現しなければならないということである。統治能力の建設をより重視し、制度と法律に基づいて事業に取り組む意識を高め、制度と法律をうまく運用して國家を管理し、各方面の制度の優位性を國家に対する管理の効果に変えて、黨の科學的執政、民主的執政、法に基づく執政のレベルを高める必要がある。

國家治理體系和治理能力現代化

國家治理體系和治理能力是一個國家制度和制度執行能力的集中體現。國家治理體系是在中國共產黨領導下管理國家的制度體系,包括經濟、政治、文化、社會、生態文明和黨的建設等各領域體制機制、法律法規安排,也就是一整套緊密相連、相互協調的國家制度。國家治理能力則是運用國家制度管理社會各方面事務的能力,包括改革發展穩定、內政外交國防、治黨治國治軍等各個方面。國家治理體系和治理能力是一個有機整體,相輔相成,有了好的國家治理體系才能提高治理能力,提高國家治理能力才能充分發揮國家治理體系的效能。推進國家治理體系和治理能力現代化,就是要適應時代變化,既改革不適應實踐發展要求的體制機制、法律法規,又不斷構建新的體制機制、法律法規,使各方面制度更加科學、更加完善,實現黨、國家、社會各項事務治理制度化、規范化、程序化。要更加注重治理能力建設,增強按制度辦事、依法辦事意識,善于運用制度和法律治理國家,把各方面制度優勢轉化為管理國家的效能,提高黨科學執政、民主執政、依法執政水平。

Modernizing China’s governance system and capacity for governance

A country’s governance system and governance capacity are very much reflective of that country’s institutions and its ability to implement them.

China’s governance system is an institutional system under the leadership of the CPC by which the country is governed.

It is comprised of institutions, mechanisms, laws and regulations regarding economics, politics, culture, society, ecological progress, and Party building. It means a complete set of closely connected and coordinated state institutions.

China’s governance capacity is its actual ability to manage all affairs in Chinese society, including reform, development, and stability; internal affairs, foreign relations, and national defense; and Party, state and military affairs, through state institutions.

China’s governance system and governance capacity complement each other and form an organic whole.

A good governance system is necessary to improve governance capacity, and improving governance capacity is requisite for a governance system to achieve maximum effectiveness.

To modernize it governance system and governance capacity, China needs to adapt to changing times by reforming institutions, mechanisms, laws and regulations that fail to keep pace with the development of praxis, while at the same time establishing new ones, so that all of our institutions are more rational and robust, and the governance of Party, state, and social affairs is more institutionalized, standardized and procedure-based.

China needs to work harder to improve its governance capacity, be more mindful of the need to act on the basis of institutions and in accordance with the law, and make better use of institutions and laws in governing the country.

It needs to use all the strength of its system to make its governance more effective, and enhance the Party’s capacity to govern scientifically, democratically, and in accordance with the law.

La modernisation du système et de la capacité de gouvernance de l’Etat

Le système et la capacité de gouvernance reflètent d’une manière concentrée le système d’un Etat et la capacité exécutoire de ce système. Le système chinois de la gouvernance étatique inclut un ensemble d’institutions nécessaires à la gestion du pays sous la direction du PCC, comprenant divers systèmes et mécanismes, ainsi que des dispositions légales dans les domaines économique, politique, culturel, social, écologique et de l’édification du Parti. Il s’agit d’un ensemble précis de systèmes étatiques étroitement liés et mutuellement coordonnés. La capacité de gouvernance étatique désigne l’aptitude à la gestion des affaires sociales, moyennant les systèmes étatiques et couvrant la réforme, le développement, la stabilité, les affaires intérieures, la diplomatie, la défense nationale, et la gestion du Parti, de l’Etat et de l’armée. Le système et la capacité de gouvernance étatique forment un tout organique et réciproquement bénéfique. Un bon système de gouvernance permet l’amélioration de sa capacité de gouvernance. Une capacité perfectionnée de gouvernance met en valeur l’efficacité d’un système de gouvernance. La modernisation du système et de la capacité de gouvernance vise à s’adapter aux changements de l’époque, en réformant les systèmes, les mécanismes et la législation ne répondant pas aux exigences du développement de la pratique et en mettant en place de nouveaux systèmes plus scientifiques et perfectionnés, et à institutionnaliser, normaliser et standardiser la gestion des affaires relatives au Parti, à l’Etat et à la société. Il faut de fait renforcer l’édification des capacités de gestion, améliorer la conscience d’agir conformément aux systèmes et à la loi, savoir gouverner l’Etat au moyen des systèmes et des lois, transformer les avantages des systèmes en efficacité de la gouvernance étatique, et élever le niveau de l’exercice du pouvoir par le Parti de manière scientifique, démocratique et conforme à la loi.

Modernización del sistema de gobierno del Estado y de su capacidad de gobernar

El sistema de gobierno del Estado y su capacidad de gobernar son una manifestación concentrada del sistema de un país y de su capacidad de ejecución del mismo. El sistema de gobierno del Estado es el sistema institucional con que se administra el país bajo la dirección del PCCh, incluyendo las disposiciones en materia de regímenes, mecanismos, leyes y reglamentos hechos en los diversos terrenos, tales como la economía, la política, la cultura, la sociedad, la civilización ecológica y la construcción del Partido, o sea, un conjunto íntegro de sistemas estatales intercoordinados y estrechamente vinculados. Y la capacidad de gobernar del Estado es la capacidad de gestionar los diversos asuntos sociales mediante el empleo de los sistemas estatales, incluyendo la reforma, el desarrollo y la estabilidad, los asuntos internos, la diplomacia y la defensa nacional, la administración del Partido, del Estado y del Ejército, etc. El sistema de gobierno del Estado y su capacidad de gobernar forman un conjunto orgánico, se complementan mutuamente, pues solo con un buen sistema será posible aumentar tal capacidad, y solo aumentando esta se podrá desplegar a plenitud la eficiencia de tal sistema. Promover la modernización del sistema de gobierno del Estado y de su capacidad de gobernar supone precisamente adaptarse a los cambios de la época, haciendo reformas en relación a los regímenes, mecanismos, leyes y reglamentos inadaptables a las exigencias del desarrollo de la práctica y configurando sin cesar otros nuevos, para que los diversos sistemas se hagan más científicos y completos y para que se concrete la institucionalización, reglamentación y procedimentación de la administración de los distintos asuntos del Partido, del Estado y de la sociedad. Debemos prestar mayor atención al fomento de la capacidad de gobernar, dotarnos de mayor conciencia para la gestión de las cosas conforme al sistema y a las leyes, y saber emplear leyes y sistemas en el gobierno del país con el fin de transformar la ventaja institucional de los diversos aspectos en eficacia para la administración del país, elevando así el nivel de la gobernación científica, democrática y legal del Partido.

????? ?????? ????? ?????? ????? ???????

?????? ????? ?????? ????? ??????? ??? ????? ?????? ????? ?????? ??????? ????????? ???? ??????. ?????? ????? ?????? ?? ?????? ?????? ?????? ?????? ??? ????? ????? ??????? ??????? ???? ??????? ?????????? ???????? ???????? ????????? ?? ???????? ???????? ???????? ???????? ???????? ??????????? ????? ????? ?????? ?? ???????? ????????? ?? ???? ?????? ?? ????? ?????? ???????? ??????? ????? ?????? ????? ?????????? ??? ????? ?????. ????? ????? ?????? ?? ???? ????? ???? ???????? ?????????? ???????? ???????? ????? ??????? ??? ?? ??? ??????? ??????? ???????? ??????? ???????? ??????? ??????????? ??????? ?????? ?????? ????? ??????? ??????. ?????? ????? ?????? ????? ??????? ??? ???? ???? ??????? ????? ???? ???? ????? ???? ????. ?????? ?????? ??????? ???????? ?????? ???? ???? ??? ???? ???????? ????? ???? ????? ?????? ???? ???? ????? ?????? ?????? ????? ?????? ????? ???????. ??? ????? ?????? ????? ?????? ????? ??????? ???? ?????? ?? ?????? ?????? ?????? ??????? ?????????? ????????? ???????? ??? ???????? ???????? ???? ????????? ?????? ????? ???????? ??????? ?????? ????? ????????? ????? ????? ???????? ???????? ???? ????? ????????? ?????? ??????? ?????????? ????????? ?? ????? ????? ???? ????? ??????? ????????. ??? ????? ????? ???? ?? ???????? ????? ???? ???????? ?????? ??? ????? ???? ?????? ????????? ?????? ????? ??????? ????????? ?? ????? ??????? ?????? ?????? ??????? ???????? ???????? ??? ?????? ????? ??????? ???? ????? ????? ?? ?????? ????? ????? ?????????? ????? ???????.