超清无码av毛片,好爽好深好硬高潮视频456,欧美日韩中文字幕,美女裸身裸乳免费视频无毒不卡

中國ドラマは日本の風土に合わない 中國文化の広め方とは

中國ドラマは日本の風土に合わない 中國文化の広め方とは。 観光、映畫、音楽、アニメ、マンガなどをはじめとする日本の文化産業の市場規模は、とっくに數十兆円に達し、その莫大さは日本の狹い國土とは大違いである。面白いことに、日本の作品には、「中國文化」を売りとした文化製品がよく登場する…

タグ: 中國,文化,作品,興行収入,ドラマ

発信時間: 2013-07-09 15:20:04 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

 

 

観光、映畫、音楽、アニメ、マンガなどをはじめとする日本の文化産業の市場規模は、とっくに數十兆円に達し、その莫大さは日本の狹い國土とは大違いである。面白いことに、日本の作品には、「中國文化」を売りとした文化製品がよく登場する。しかも、作品の大部分は日本國內に向けたもので、中國市場進出の計畫はない?!?/p>

しかし、中國文化が日本で人気があるのと異なり、中國の作品は日本市場でブームとはなっていない。先月、中國の大人気ドラマ『宮廷の諍い女(原題?後宮甄嬛傳)』が日本で放送され始めた。しかし、放送から2週間、日本で話題にならず、関連の宣伝や評論もメディアであまり見かけない。 

中國文化の人気が高い國で、中國の作品がはやらない理由は何か 

筆者の記憶では、中國の作品が前回話題になったのは、2008年の映畫「赤壁」である。日本での興行収入は100億円に上り、中國本土を超えた。しかし、「赤壁」は中國、日本、韓國の共同作品で、制作段階で日本人の嗜好が考えられた。一方、中國の作品で同じ三國時代が題材のドラマ「新三國」の日本での平均視聴率はわずか2.99%だった?!感氯龂工取笇m廷の諍い女」は、中國の作品の日本での成績を実際に反映できる作品だと思う。 

中國ドラマは日本の「風土」に合わない。日本のドラマは週1回、2~3カ月かけて放送され、全7~12話である。一方、「新三國」は95話、「宮廷の諍い女」は76話もある。これは多くの日本人が受け入れることのできない理由の一つである。また、「新三國」で日本人が好むキャラクターの存在感が薄いことも視聴者の不満を引き起こした?!?/p>

これらの例は、中國の文化作品を世界に広める人たちにヒントを與えている。世界進出を考えているのであれば、計畫段階で十分に調査し、目標とする市場のニーズとタブーを知らなければならない?!赋啾凇工晒Δ筏郡韦?、整った世界戦略があったためでもある。「華容道」などの內容に手を加えたことは中國で議論されたが、國際市場で成功を収めるのに影響はなかった?!?/p>

1   2    


iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中國人編集者募集
「中國網日本語版(チャイナネット)」の記事の無斷転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント數:0最新コメント

コメントはまだありません。