注目のG20首脳新型コロナ対策特別サミットが26日に開催された。習近平國家主席はテレビ會議に出席し、重要談話を発表した。中國の感染対策の経験と成果を共有し、國際共同感染対策の効果的な展開に向けた中國のプランを掲げた。世界の新型コロナウイルス感染との戦いに勝つため大きな自信と力を注いだ。「新華社」が伝えた。
重大感染癥は人類共通の敵だ。新型コロナウイルスの感染が世界で加速しており、190以上の國と地域から40萬人以上の感染者が出ている。人々の命の安全と體の健康に大きな脅威をもたらし、世界の公衆衛生安全に大きな挑戦をもたらした。今回の感染癥は再び、人類が苦楽を共にする運命共同體であることを証明した。この世界的な挑戦を前にし、我々に退路はない。心を一つにし協力し、団結して対応するしかない。國際協力を全面的に強化し世界の感染対策の強い力を集める。これは今回の特別サミットの重要な使命であり、國際社會の切なる期待が込められている。
世界の新型コロナウイルス感染との戦いに勝利し、感染蔓延を斷固阻止する。これは世界の共同感染対策にとって喫緊の課題だ。ウイルスに國境はなく、感染癥は人類共通の敵だ。ウイルスの感染を効果的に遮斷するためには協力し、情報共有を強化し、薬品?ワクチンの研究開発及び防疫協力を展開しなければならない。また弱點を補強し、公衆衛生體制が脆弱な発展途上國の対応力強化を共に支援しなければならない。G20保健大臣會合の早期開催、G20による感染対策の支援の提案など、習主席が掲げた一連の政策の主張は世界の感染対策のツールボックスを豊富にし、國を跨ぐ感染拡大の効果的な防止の方向性を示した。
共同感染対策の協力を効果的に展開することは、世界が感染対策の勝利を収めるための道だ。グローバル化の時代に感染癥の大流行に対応するためには、世界の大きな協力の強化が必要だ。共同感染対策を展開するためには、各國の力を集め、手を攜え最も厳密な感染対策ネットワークを構築する必要がある。薬品、ワクチン、検査などの科學研究の難関突破を共に加速し、突発的な公衆衛生事件への緊急対応のスピードを上げる。また國際機関の力、世界保健機関(WHO)の指導力、G20の意思疎通?協調の力を発揮し、各國で相互援助し、緊密に連攜し、世界の公衆衛生の安全を共に守るべきだ。
國際的なマクロ経済政策の協調の強化は、世界の共同感染対策の重要な保障だ。新型コロナウイルスは人々の健康に脅威をもたらすが、世界の生産?需要への全面的な衝撃も不可避だ。世界的な危機対応及び経済ガバナンスの重要な場であるG20は、世界経済復興の士気を高める重責を擔っている。金融監督管理の協調の強化、世界の産業チェーン?サプライチェーンの安定の共同維持、関稅減免、壁の撤去、貿易円滑化、G20行動計畫の制定など、確かな措置により目立った問題を解消する。これにより初めて感染癥の悪影響を最低限に抑え、世界経済の衰退を防止することができる。
猛威を振るう感染癥に対して、防疫の最前線に立つ中國は率先して感染対策の人民戦爭を発動し、大きな犠牲を払い、國際社會の貴重な時間を稼いだ。國內の感染狀況が持続的に好転し、生産の秩序が回復を早めるなか、中國はまったく怠りなく感染対策を徹底すると同時に、89カ國及び4つの國際機関に援助を提供し、世界の感染対策の協力を積極的に推進している。今回のサミットにおける習主席の重要談話は、國際社會と一致団結する中國の揺るぎなき決意を再び示し、感染対策の協力を推進し世界経済を安定させる中國の大國としての責任感を示した。「この肝心要の時に、我々は挑戦を直視し、速やかに行動するべきだ」有事に際し互いに助け合い、共に苦しい時を乗り越える。人類は感染癥の雲を貫き、より美しい明日を迎えられるだろう。
「中國網日本語版(チャイナネット)」2020年3月27日