中國は年に一度の全國両會(全國人民代表大會、全國政治協(xié)商會議)の時期に入った。中國の両會に対する海外の注目度は、近年高まり続けている。2014年は、中國が改革を全面的に進(jìn)化する「元年」とされており、米週刊誌『タイム』は中國の「歴史的な転換の年」として定義付けた。中國の外國人大使は、中國と海外の交流を最も直接的に結(jié)び付ける架け橋、中國を最もよく理解している外國人であり、その獨(dú)特な視點(diǎn)で中國の両會を解読できる。
駐中國ロシア大使 政府活動報告に注目
アンドレイ?デニーソフ氏は2013年4月に駐中國ロシア大使に就任した。著任してから間もないが、中國の「古い友人」であるロシアから派遣された大使のデニーソフ氏は、中國の両會に対して理解を深めている。デニーソフ氏は記者の取材に応じた際に、最も興味を感じているのは両會の中國政府の活動報告だと語った。
デニーソフ氏は、「高度成長と行政機(jī)関の改革推進(jìn)の間で、中國政府は適度なバランスを求めている。これを背景とし、投資面の活動は予想よりも減少し、信用貸付のリスクを低減する。この過程は適度でコントロール可能で、激しい変動が生じることはないはずだ」と指摘した。
內(nèi)需の発展は中國経済の短期的?長期的な発展の主な原動力だ。デニーソフ氏は、「內(nèi)需に関する措置に注目を続けていく。ロシアが特に興味を感じているのは、すでに本格的に準(zhǔn)備を整えている電子商取引(EC)など、一部の新興業(yè)界の発展だ」と語った。
デニーソフ氏は、「中國の各業(yè)界で働いているロシア人も、中國の改革とそれに関連する法制度に注目している。例えば昨年の全國人民代表大會常務(wù)會議で可決された會社法(公司法)の修訂案(未発効)は、登録資本金額の條件を引き下げた。ロシアの企業(yè)が関心を寄せているのは、これが外資系企業(yè)にも適用されるか否かだ。彼らはまた、地方政府がさらに法的支援を提供し、中國での経営活動の條件を簡略化することに期待している」と話した。