超清无码av毛片,好爽好深好硬高潮视频456,欧美日韩中文字幕,美女裸身裸乳免费视频无毒不卡

アリババがF(xiàn)IFAクラブワールドカップの冠スポンサーに、その狙いは?

アリババがF(xiàn)IFAクラブワールドカップの冠スポンサーに、その狙いは?。

タグ: アリババ FIFAクラブワールドカップ 冠スポンサー

発信時(shí)間: 2015-12-11 16:35:04 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

賑やかさが絶えない中國(guó)のサッカー業(yè)界に9日、また一つのビッグニュースが飛び込んだ。アリパパは、國(guó)際サッカー連盟(FIFA)クラブワールドカップの冠スポンサー契約を締結(jié)すると発表した。中國(guó)企業(yè)が世界トップ試合の冠スポンサーにつくのはこれが初めて。また、FIFA主催の試合が中國(guó)の企業(yè)名を冠するのも初めてだ。

クラブワールドカップはこれまで、“トヨタ杯”と呼ばれていた。世界サッカー殿堂でクラブワールドカップの地位は言うまでもない。ある意味、トヨダ自動(dòng)車は世界スポーツ業(yè)界で日本企業(yè)を代表する存在とも言える。偶然にも、FIFAと冠スポンサー契約を結(jié)んだのは、アリババ傘下で「インターネット自動(dòng)車」事業(yè)を展開するアリババE?オート社だ。クラブワールドカップの正式名稱は今後、“アリババE?オート”になる。E?オートはアリババグループが上海汽車集団股フェン有限公司と提攜するインターネット自動(dòng)車ブランドで、2016年に市場(chǎng)への投入を目指している。

アリババ?スポーツグループの張大鍾CEO(最高経営責(zé)任者)は、「中國(guó)のインターネット企業(yè)が長(zhǎng)い伝統(tǒng)を誇る日本の自動(dòng)車企業(yè)に代わって、世界トップレベルのサッカー試合のスポンサーになった。國(guó)際舞臺(tái)で中國(guó)のインターネット企業(yè)の地位がますます向上していることを意味する」と語(yǔ)った。

アリババ?スポーツが「IP」をキーワードに事業(yè)拡大を図る戦略も、その方向性が顕著になりつつある。張CEOはこれまでの取材に対し、アリババ?スポーツは「事業(yè)の中核がIP」であることを複數(shù)回にわたって言及してきた。「今のところ、メディア放送権をめぐる非理性的な爭(zhēng)奪戦に加わる予定はない」ことも明言。IPは「Intellectual Property」の略語(yǔ)で、その意味は「知的財(cái)産」。映畫?テレビ業(yè)界においても、スポーツ業(yè)界においても、「IP]が一つのキーワードになっている。

アリババ?スポーツはまた、クラブワールドカップの提攜方式について、「パシフィック12カンファレンス(通稱Pac-12)に近い形式になる」と表明。これまでの発表によれば、11月の全米大學(xué)體育協(xié)會(huì)(NCAA)Pac-12バスケットボール大會(huì)は中國(guó)?上海で行われる予定で、今年はワシントン大學(xué)とテキサス大學(xué)、來(lái)年はスタンフォード大學(xué)とハーバード大學(xué)が対戦する。

こうしたケースを踏まえ、FIFAと冠スポンサー契約を結(jié)んでいる8年の間に、クラブワールドカップが中國(guó)で開催されることも現(xiàn)実味を浴びる。

また、スポーツ分野に注力するアリババは、その提攜が単なる試合にとどまらない。サッカー選手のロナルドや、中國(guó)ボクシング協(xié)會(huì)との提攜もその一例だ。今回のFIFAとのスポンサー契約にともない打ち出される「デリバティブ商品」にも注目が集まる。観光、ビジネス開発、サッカー関連、「天貓(tmall)」クラブワールドカップ専門店--。いずれも可能性を秘めている。

「朝日産業(yè)」の中國(guó)スポーツ産業(yè)にとって、これほどの資金力が動(dòng)いたことは過(guò)去に例がない。スタートを切ったばかりの中國(guó)のスポーツ産業(yè)は、黃金発展期のスタート地點(diǎn)を迎えている。

 

「中國(guó)網(wǎng)日本語(yǔ)版(チャイナネット)」 2015年12月11日

TwitterFacebookを加えれば、チャイナネットと交流することができます。
iphoneでもチャイナネット!

日本人フルタイムスタッフ募集    中國(guó)人編集者募集
「中國(guó)網(wǎng)日本語(yǔ)版(チャイナネット)」の記事の無(wú)斷転用を禁じます。問(wèn)い合わせはzy@china.org.cnまで
 

コメント

コメント數(shù):0最新コメント

コメントはまだありません。