乗客が攜帯アプリを使い、上海市浦東新區(qū)の規(guī)定エリアで注文を出すと、自動運転タクシーが遠くから駆けつける。乗車後、後部座席の前方のディスプレイの「開始」をタップすると運転が始まる。車はカーブや信號機で自動的にブレーキをかける。最高時速は47キロにのぼる。
百度智行、AutoX安途、小馬智行の3社の15臺が8日、上海市浦東新區(qū)が初めて発給する自動運転スマートコネクテッドカー路上テストナンバープレートを取得した。3社は浦東新區(qū)行政區(qū)域內(nèi)で定められた區(qū)間及びエリアで、車內(nèi)全無人のスマートコネクテッドカー路上テストを?qū)g施する。
北京市も7日、正式に自動運転「車內(nèi)無人」商業(yè)化試行段階に入った。北京市ハイレベル自動運転モデルエリア活動弁公室は、「企業(yè)は関連要件を満たした後、北京市スマートコネクテッドカー政策先行エリア內(nèi)で、一般人向けに常態(tài)化自動運転有料移動サービスを提供できる」と発表した。先行エリア內(nèi)の無人化テスト車輌は現(xiàn)在116臺で、テスト総距離は200萬キロメートル弱、商業(yè)化試行受注量は150萬人超。
「北京市スマートコネクテッドカー政策先行エリア自動運転移動サービス商業(yè)化試行管理細則(試行)」改訂版によると、自動運転の「車內(nèi)無人」商業(yè)化試行段階においては、自動運転企業(yè)のサービス能力の審査をより重視する。主に乗客の車內(nèi)の安全リスク、交通環(huán)境リスク、自動運転機能のリスクのソリューションをめぐり、専門的な論証と実車評価を行う。同時に商業(yè)化試行車両に的を絞り、監(jiān)督管理側(cè)は日常監(jiān)督管理専門內(nèi)容及び緊急対策案を策定し、車両の道路活動の秩序ある展開を保証しなければならない。
「中國網(wǎng)日本語版(チャイナネット)」2023年7月13日