國(guó)際舞臺(tái)では強(qiáng)いものが輝く。21世紀(jì)が始まって10年、米國(guó)、ロシア、EUが首位を占め、中國(guó)、インド、日本、韓國(guó)が権勢(shì)をあげた。ブラジル、南アフリカも懸命にトップレースに參戦しようとしている。十?dāng)?shù)カ國(guó)の大國(guó)が世界の重大な事柄を仕切り、それぞれの命運(yùn)を握っているが、利益はなかなかすりあわない。中國(guó)はといえば、國(guó)情がまったく異なることから、獨(dú)自路線を走っている。大國(guó)諸國(guó)と複雑な取引をしながら、中國(guó)人はその駆け引きの中でこれらの大國(guó)に対してどのような印象を形成したのだろうか。
中國(guó)のニュースサイト?環(huán)球網(wǎng)がアンケートを行った?!该讎?guó)?日本?ロシア?インドにどのようなイメージを持っているか?」この調(diào)査では米國(guó)?日本?ロシア?インド?英國(guó)?ドイツ?イタリア?ブラジル?南アフリカの10カ國(guó)の大國(guó)に対する印象を聞いている。それぞれの國(guó)に対し10-30のイメージワードをクリックしてもらった。半月間の大人気の投票調(diào)査は1月10日締め切られた。30萬(wàn)人を超すネットユーザーがこの投票に參加した。
日本:「軍國(guó)主義の亡霊」と「変なおじさん」