超清无码av毛片,好爽好深好硬高潮视频456,欧美日韩中文字幕,美女裸身裸乳免费视频无毒不卡

歐州は中國との包括的戦略パートナーシップの発展を非常に重視

歐州は中國との包括的戦略パートナーシップの発展を非常に重視。 ファンロンパイ歐州理事會議長は「相互依存の世界で変化に対応」と題する文章で、EUと中國の包括的戦略パートナーシップの現狀と展望について、次のように語った…

タグ: 歐州 中國 包括的 戦略 パートナーシップ 発展

発信時間: 2011-05-16 16:42:38 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

ファンロンパイ歐州理事會議長は「相互依存の世界で変化に対応」と題する文章で、EUと中國の包括的戦略パートナーシップの現狀と展望について、次のように語った。

今回の訪中は私にとって歐州理事會議長として初の訪中であり、EUが中國との包括的戦略パートナーシップの発展を非常に重視していることの現われだ。私は北京、成都、上海を訪問し、様々な地域の視角から現代中國を感じとる。

私は中國への尊重と信頼に基づき、友人として訪中し、中國首脳と率直に対話し、戦略的視點から雙方のパートナーシップについて話し合う。より良く中國を理解する必要があるし、より良くEUを紹介する必要もある。特にリスボン條約発効後のEUについてだ。EUと中國の最終目標はさらなる協力の緊密化だ。これは雙方の利益のみならず、世界の利益に合致する。

中國は急速な発展によって世界に巨大な貢獻を果たした。億萬人を貧困から脫卻させたことは歴史上前例のない成就だ。中國の高度経済成長と國際社會における臺頭はEUにチャンスをもたらし、雙方の包括的戦略パートナーシップを新たな高みへ引き上げる上でもチャンスをもたらした。

EUのGDPは世界全體の20%以上を占める。5億人の人口を擁す単一市場は世界最大の市場であり、中國にとっても最大の貿易市場、良好な投資先だ。雙方間には堅固な互恵基盤があり、社會?経済面のつながりもかつてなく緊密化している。EU?中國関係は雙方および世界の利益に合致する方向へ発展しつつあると信じている。

経済貿易関係の不均衡の段階的是正は雙方の利益に合致するし、活力に満ちた、持続可能な世界経済秩序の構築という共通目標の実現にも寄與する。今後數年間の主たる課題は、雙方の貿易関係の開かれた雰囲気を保つことだ。保護貿易主義のリスクを過小評価すべきでない。従って雙方は公平な競爭環境の構築において大きな進展を図らなければならない。

気候変動分野で、各國および世界の利益は一致する。EUは気候変動分野で常に前列に立っている。中國も一定期間の探求を経て、グリーン?テクノロジー分野のリーダーの1つとなった。

グローバルな試練への対応において、EUと中國は共に重要な役割を発揮し、G20や國連など多國間の枠組みを通じた解決策の模索に努めている。変化し続ける世界を前に、EUと中國はパートナーとなるべきだ。われわれは手を攜えて多くの貢獻をすることができるし、そうすべきだ。

「人民網日本語版」2011年5月16日

日本人フルタイムスタッフ募集
「中國網日本語版(チャイナネット)」の記事の無斷転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで

コメント

コメント數:0最新コメント

コメントはまだありません。