ホーム>>文化>>文化一般 |
外文局長が語るフランクフルト國際ブックフェア |
発信時間: 2009-10-16 | チャイナネット |
|
孔子學院と現代をテーマにした漢學フォーラムを主催 中國の発展はますます國際社會の注目を集めているが、中國の國學である漢學の外國人による研究は、中國の発展スピードとはまだ距離がある。多くの漢學研究はまだ中國古典文獻の研究にとどまり、現在の中國についての理解は不足している。そのため私たちは中國のイメージをアピールし、より多くの人たちに現代の中國を知ってもらおうと考えている。 こうした提案は世界の漢學研究者たちから積極的な賛同を得た。そして代表的な5人ほどの漢學者と交渉し、世界で漢學研究に攜っている中國人學者を招いている。今回のこのイベントの開催で、より多くの歐米の學者や一般の人が、中國の古典文化だけでなく現代の中國についても理解することができるよう期待している。 非英語圏からの注文が増加 過去5年間の外文局の版権取引は増えており、特にこの3年間の取引は隨分多くなった。以前の取引相手は一部の歐米先進國だったが、ここ數年はトルコやレバノン、ベトナム、インドネシアなど、非英語圏の國との取引が増加している。こうした國は中國語や中國の文化にますます興味を持つようになっており、私たちの図書に対しても信頼感を増している。 開幕の初日には60項目の版権取決めの調印式を予定しており、今年のブックフェアでの版権取引や関係の商談は昨年を上回る見通しだ。 |
· 習近平副主席がフランクフルト國際ブックフェア開幕式で演説
|