超清无码av毛片,好爽好深好硬高潮视频456,欧美日韩中文字幕,美女裸身裸乳免费视频无毒不卡
ホームページ
ニュース
寫真による報道
中日両國の翻訳?通訳事情
中日両國の文化交流
寫真による報道
一覧へ
新たに選出された國際翻訳家連盟理事會
FITの會旗を米國翻訳協會に渡す
新たに選出されたマリオン?ボーアス會長
「チャイナネット」が生中継
ニュース
-
FIT副主席:真の「中英翻訳家」は百人に満たず
-
新たに選出された國際翻訳家連盟理事會
-
第18回世界翻訳大會が閉幕(動畫)
-
第18回世界翻訳大會が上海で開幕(動畫)
-
黃友義氏 國際翻訳家連盟の副會長に再任
-
國際翻訳家連盟會長への獨占インタビュー
-
世界翻訳大會の出席申し込み者が1400人超
-
中國で翻訳界のオリンピック 著名人が一堂に
-
カシオ(上海)貿易有限公司から大會へのメッセージ
-
日本翻訳家協會常務理事から大會へのメッセージ
-
(社)日本翻訳連盟會長から大會へのメッセージ
-
多元的文化とメディア 中國翻訳協會?郭暁勇常務副會長インタビュー
-
「翻訳界のオリンピック」が上海で開かれる意味
-
第18回世界翻訳大會の出席申し込みが多數
-
全人代大會の準備完了、大會資料は6カ國語に翻訳
-
中國の翻訳サービス業、市場規模300億元近くに
-
チャイナネット、第18回世界翻訳大會の専用サイトに
-
西安市 五輪期間に英語通訳ホットラインを開通
-
若宮啓文氏の新刊『和解とナショナリズム』、中國で翻訳出版
-
肉まんの老舗「狗不理」、英訳は「GO BELIEVE」に
-
中國人翻訳家、大江健三郎作品で講演 東京
-
中華竜の英訳を「dragon」から「loong」へ、學者たちが呼びかける
-
「中國翻訳年鑑2005-2006」、北京で披露式
-
上海で料理名の英訳に基準を制定へ
-
北京のタクシー、「ミニ通訳サービス」で乗客と會話
-
北京、全世界に中華料理名の訳名を募集
-
中國語から外國語への翻訳者不足が深刻
-
翻訳?通訳ハイレベルフォーラムが北京で開催
-
全人代?全國政協両會議 外國人向けに資料を翻訳
-
少數民族言語の翻訳者が10萬人を超える
-
8月2日 FIT會員代表大會
市長招待宴
8月3日 FIT會員代表大會
8月4日 第18回世界大會開幕式
大會についてのスピーチ
テーマ別フォーラム
晩餐會「上海の夕べ」
8月5日 大會についてのスピーチ
テーマ別フォーラム
浦江ナイトクルーズ
8月6日 テーマ別フォーラム
さよならパーティー
8月7日 閉幕式
-
中國翻訳者協會
-
國際翻訳家連盟世界大會
姜永剛
黃友義
·
胡錦濤主席の訪日
·
中日青少年友好交流年
·
北京の博物館
·
中日國交正?;?5周年
Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000