超清无码av毛片,好爽好深好硬高潮视频456,欧美日韩中文字幕,美女裸身裸乳免费视频无毒不卡

ホームページ   ニュース   寫真による報道   中日両國の翻訳?通訳事情   中日両國の文化交流

寫真による報道 一覧へ

新たに選出された國際翻訳家連盟理事會

FITの會旗を米國翻訳協會に渡す

新たに選出されたマリオン?ボーアス會長

「チャイナネット」が生中継
   ニュース
- FIT副主席:真の「中英翻訳家」は百人に満たず
- 新たに選出された國際翻訳家連盟理事會
- 第18回世界翻訳大會が閉幕(動畫)
- 第18回世界翻訳大會が上海で開幕(動畫)
- 黃友義氏 國際翻訳家連盟の副會長に再任
- 國際翻訳家連盟會長への獨占インタビュー
- 世界翻訳大會の出席申し込み者が1400人超
- 中國で翻訳界のオリンピック 著名人が一堂に
- カシオ(上海)貿易有限公司から大會へのメッセージ
- 日本翻訳家協會常務理事から大會へのメッセージ
- (社)日本翻訳連盟會長から大會へのメッセージ
- 多元的文化とメディア 中國翻訳協會?郭暁勇常務副會長インタビュー
- 「翻訳界のオリンピック」が上海で開かれる意味
- 第18回世界翻訳大會の出席申し込みが多數
- 全人代大會の準備完了、大會資料は6カ國語に翻訳
- 中國の翻訳サービス業、市場規模300億元近くに
- チャイナネット、第18回世界翻訳大會の専用サイトに
- 西安市 五輪期間に英語通訳ホットラインを開通
- 若宮啓文氏の新刊『和解とナショナリズム』、中國で翻訳出版
- 肉まんの老舗「狗不理」、英訳は「GO BELIEVE」に
- 中國人翻訳家、大江健三郎作品で講演 東京
- 中華竜の英訳を「dragon」から「loong」へ、學者たちが呼びかける
- 「中國翻訳年鑑2005-2006」、北京で披露式
- 上海で料理名の英訳に基準を制定へ
- 北京のタクシー、「ミニ通訳サービス」で乗客と會話
- 北京、全世界に中華料理名の訳名を募集
- 中國語から外國語への翻訳者不足が深刻
- 翻訳?通訳ハイレベルフォーラムが北京で開催
- 全人代?全國政協両會議 外國人向けに資料を翻訳
- 少數民族言語の翻訳者が10萬人を超える
- 8月2日 FIT會員代表大會
        市長招待宴
8月3日 FIT會員代表大會
8月4日 第18回世界大會開幕式
        大會についてのスピーチ
        テーマ別フォーラム
        晩餐會「上海の夕べ」
8月5日 大會についてのスピーチ
    テーマ別フォーラム
    浦江ナイトクルーズ
8月6日 テーマ別フォーラム
    さよならパーティー
8月7日 閉幕式
- 中國翻訳者協會
- 國際翻訳家連盟世界大會
姜永剛
黃友義



· 胡錦濤主席の訪日
· 中日青少年友好交流年
· 北京の博物館
· 中日國交正?;?5周年

Copyright ? China Internet Information Center. All Rights Reserved E-mail: webmaster@china.org.cn Tel: 86-10-88828000